4. В рубрике «Из польской фантастики» напечатаны два рассказа.
Довольно большую новеллу “Legenda o Księciu Vampire/Легенда о принце Вампире” написала Моника Фостяк/Monika Fostiak (стр. 25-39). Иллюстрации КШИШТОФА ГАВРОНКЕВИЧА/Krzysztof Gawronkiewicz.
«Новелла жанрово неоднозначна, она привлекает внимание читателя широким размахом и высоким литературным искусством, как это некогда делала “Золотая Галера” Яцека Дукая. Ставка (судьба мира, подвергнутого испытанию абсолютным злом – там демоническим, тут вампирическим) необыкновенно велика. Для себя лично я классифицирую этот текст как результат скрещивания неокиберпанковской поэтики “Алмазного века” Стивенсона с литературно переработанной и облагороженной мангой» (Мацей Паровский). Карточки рассказа на сайте ФАНТЛАБ – нет, биобиблиографического профиля его автора – тоже нет.
Моника Фостяк/Monika Fostiak (род. 1973 в г. Катовице) – автор фантастического рассказа.
Окончила факультет радио и телевидения Силезского (Шленского) университета по специальности организация производства кино- и телепродукции. Работала в Варшаве в рекламном агентстве. Увлекалась научной фантастикой (Дик, Желязный). Ее дебютный рассказ “Legenda o Księciu Vampire/Легенда о принце Вампире», похоже, остался единственным ее вкладом в копилку польской фантастики.
Второй рассказ носит название “Carnevale” (оставим это итальянское слово непереведенным), а написал его Марцин Осикович-Вольфф/Marcin Osikowicz-Wolff.
Редактор считает, что в нем автор «глубоко вторгается в пространство мифа, исследуя психологические и политические механизмы замкнутого общества» (Мацей Паровский). «Вот так бывает – человек пишет рассказ, а потом ему звонит редактор и сообщает, что то, что им написано – постмодернизм» (М. Осикович-Вольфф). Это отнюдь не первый рассказ писателя, размещенный на страницах нашего журнала. Детали см. по тэгу «Осикович-Вольфф М.» в этом блоге. На русский язык рассказ не переводился, а на его карточку можно глянуть здесь
(Окончание следует)